|
  |
|
PVLC Chúa Nhật II Thường Niên Năm B |
Bài
Đọc I: 1 Sm 3, 3b-10. 19
"Lạy Chúa, xin
hăy nói, v́ tôi tớ Chúa đang nghe".
Trích sách Samuel
quyển thứ nhất.
Ngày ấy, Samuel ngủ
trong đền thờ Chúa, nơi đặt Ḥm Bia Thiên Chúa.
Chúa đă gọi Samuel; cậu trả lời: "Này con đây",
rồi chạy đến Hêli và nói: "Này con đây, v́ thầy
gọi con". Hêli trả lời: "Ta đâu có gọi, hăy trở
về ngủ đi". Samuel đi ngủ lại. Nhưng Chúa gọi
Samuel lần nữa, và Samuel chỗi dậy, chạy đến
Hêli và nói: "Này con đây, v́ thầy gọi con".
Hêli trả lời: "Này con, Ta đâu có gọi, hăy trở
về ngủ đi". Samuel chưa nhận ra Chúa, và lời
Chúa chưa được mạc khải cho cậu. Chúa lại gọi
Samuel lần thứ ba. Cậu chỗi dậy, chạy đến Hêli
và nói: "Này con đây, v́ thầy gọi con". Hêli
biết Chúa đă gọi Samuel, nên nói với Samuel:
"Hăy đi ngủ, và nếu Người c̣n gọi con, th́ con
nói rằng: 'Lạy Chúa, xin hăy nói, v́ tôi tớ Chúa
đang nghe'". Samuel trở về chỗ ḿnh và ngủ lại.
Chúa đến gần và gọi Samuel như những lần trước:
"Samuel, Samuel!" Và Samuel thưa: "Lạy Chúa, xin
hăy nói, v́ tôi tớ Chúa đang nghe".
Phần Samuel ngày
càng lớn lên. Chúa hằng ở cùng cậu, và cậu không
để rơi mất lời nào của Chúa.
Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 39, 2 và 4ab. 7-8a. 8b-9. 10
Đáp: Lạy
Chúa, này con xin đến để thực thi ư Chúa (c. 8a
và 9a).
Xướng: 1) Con đă cậy
trông, con đă cậy trông ở Chúa, Ngài đă nghiêng
ḿnh về bên con, Ngài đă đặt trong miệng con một
bài ca mới, bài ca mừng Thiên Chúa chúng ta. -
Đáp.
2) Hy sinh và lễ vật
th́ Chúa chẳng ưng, nhưng Ngài đă mở rộng tai
con. Chúa không đ̣i hỏi lễ toàn thiêu và lễ đền
tội, bấy giờ con đă thưa: "Này con xin đến". -
Đáp.
3) Như trong quyển
vàng đă chép về con: lạy Chúa, con sung sướng
thực thi ư Chúa, và pháp luật của Chúa ghi tận
đáy ḷng con. - Đáp.
4) Con đă loan
truyền đức công minh Chúa trong Đại Hội, thực
con đă chẳng ngậm môi, lạy Chúa, Chúa biết rồi.
- Đáp.
Bài Đọc II: 1 Cr 6, 13c-15a, 17-20
"Thân xác anh em
là chi thể của Chúa Kitô".
Trích thư thứ nhất
của Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Cô-rintô.
Anh em thân mến,
thân xác không phải v́ dâm dật, mà v́ Chúa, và
Chúa v́ thân xác. Thiên Chúa đă cho Chúa sống
lại, cũng sẽ dùng quyền năng Người cho ta sống
lại.
Anh em không biết
thân xác anh em là chi thể của Chúa Kitô sao?
Nhưng ai kết hợp với Chúa th́ nên một thần trí.
Vậy hăy xa lánh dâm dật. Mọi tội lỗi người ta
phạm đều ngoài thân xác, nhưng kẻ tà dâm th́
phạm tội trong thân xác ḿnh. Anh em không biết
thân xác anh em là đền thờ Chúa Thánh Thần, Đấng
ngự trong anh em mà anh em đă nhận lănh nơi
Thiên Chúa, v́ anh em không c̣n thuộc về chính
ḿnh nữa sao? V́ anh em đă được mua chuộc bằng
một giá rất lớn. Vậy anh em hăy tôn vinh Chúa
trong thân xác anh em.
Đó là lời Chúa.
Alleluia: Mt 11, 23
Alleluia, alleluia!
- Lạy Cha là Chúa trời đất, Chúa đáng chúc tụng,
v́ đă mạc khải cho các trẻ nhỏ biết những mầu
nhiệm nước trời. - Alleluia.
Phúc Âm: Ga 1, 35-42
"Họ xem chỗ Người
ở, và ở lại với Người".
Tin Mừng Chúa Giêsu
Kitô theo Thánh Gioan.
Khi ấy, Gioan đang
đứng với hai người trong nhóm môn đệ của ông
nh́n theo Chúa Giêsu đang đi mà nói: "Đây là
Chiên Thiên Chúa". Hai môn đệ nghe ông nói, liền
đi theo Chúa Giêsu. Chúa Giêsu ngoảnh mặt lại,
thấy họ đi theo Ḿnh, th́ nói với họ: "Các ngươi
t́m ǵ?" Họ thưa với Người: "Rabbi, nghĩa là:
thưa Thầy, Thầy ở đâu?" Người đáp: "Hăy đến mà
xem". Họ đă đến và xem chỗ Người ở, và ở lại với
Người ngày hôm ấy, lúc đó độ chừng giờ thứ mười.
Anrê, em ông Simon
Phêrô, (là) một trong hai người đă nghe Gioan
nói và đă đi theo Chúa Giêsu. Ông gặp Simon anh
ḿnh trước hết và nói với anh: "Chúng tôi đă gặp
Đấng Messia, nghĩa là Đấng Kitô". Và ông dẫn anh
ḿnh tới Chúa Giêsu. Chúa Giêsu nh́n Simon và
nói: "Ngươi là Simon, con ông Gioan, ngươi sẽ
được gọi là Kêpha, nghĩa là Đá".
Đó là lời Chúa.

Suy nghiệm Lời Chúa
Bao giờ Chúa Nhật
Thứ Hai Mùa Thường Niên, dù là Chu Kỳ Phụng Vụ
Năm A, B hay C, cũng đều theo Phúc Âm của Thánh
Kư Gioan, như một chuyển tiếp giữa biến cố Chúa
Giêsu chịu phép rửa đến việc Người chính thức
công khai tỏ ḿnh ra. Và ư nghĩa chuyển tiếp này
về Chúa Giêsu Kitô, qua 3 bài Phúc Âm theo Thánh
kư Gioan được Giáo Hội cố ư chọn đọc, lại liên
quan đến vai tṛ môi giới của hai nhân vật bất
khả thiếu: trước hết là vai tṛ môi giới của
Tiền Hô Gioan Tẩy Giả - giữa Chúa Giêsu với
chung dân chúng (Phúc Âm Năm A) cũng như với
riêng môn đệ của ngài (Phúc Âm Năm B), và sau
nữa là vai tṛ môi giới của Mẹ Maria ở tiệc cưới
Cana, giữa Chúa Giêsu với các tập sinh môn đệ
của Người (Phúc Âm Năm C).
Thật vậy, theo
Thánh Kư Gioan, th́ sau biến cố chịu phép rửa
của Tiền Hô Gioan Tẩy Giả ở Sông Dược Đăng
(Jordan), Chúa Giêsu không vào hoang địa chay
tịnh 40 ngày và chịu ma quỉ cám dỗ ngay, mà c̣n
ở đâu đó gần chỗ Tiền Hô Gioan Tẩy Giả thi hành
thừa tác vụ của ngài. Cũng theo Thánh kư Gioan,
không phải Tiền Hô Gioan Tẩy Giả làm phép rửa
cho Chúa Giêsu rồi, (như được 3 Thánh kư của
Phúc Âm Nhất Lăm thuật lại), là hoàn tất sứ vụ
của ngài. Trái lại, vị tiền hô này, theo Thánh
kư Gioan, (người viết Phúc Âm không thuật lại
biến cố phép rửa như 3 vị viết Phúc Âm Nhất
Lăm), vẫn c̣n tiếp tục sứ vụ làm chứng cho Đấng
đến sau ngài nhưng cao trọng hơn ngài mà lại
được ngài làm phép rửa cho (xem Gioan 1:33).
Những chứng từ
của Tiền Hô Gioan Tẩy Giả, cho dù chỉ là "những
chứng từ của loài người" (Gioan 5:34), cũng
vẫn bất khả thiếu trước mắt trần gian như là một
thủ tục giới thiệu về "Đấng đến sau"
cho những ai quen biết và là thành phần sẽ được
chính "Đấng làm phép rửa trong Thánh Thần"
(Gioan 1:33) ấy tỏ ḿnh ra cho, trong đó có
chung dân Do Thái và riêng các môn đệ của vị
tiền hô này. Nếu trong bài Phúc Âm Năm A cho
Chúa Nhật 2 Năm A cho thấy vị Tiền Hô Gioan Tẩy
Giả đă giới thiệu với chung dân chúng về "Đấng
đến sau" cũng là "Đấng đang
tiến về phía ngài" bấy giờ (Gioan 1:29)
rằng Người là "Chiên Thiên Chúa, Đấng gánh
tội trần gian" (Gioan 1:29), th́ trong bài
Phúc Âm Năm B hôm nay, ngài giới thiệu với "hai
trong số các môn đệ của ngài" về "Đấng
đến sau" cũng là vị bấy giờ đang "đi
ngang qua" (Gioan 1:36) chỗ của ngài, (chứ
không "tiến đến về phía ngài" như hôm
trước), rằng Người là "Chiên Thiên Chúa"
(Gioan 1:36).
Sau biến cố chịu
phép rửa của Tiền Hô Gioan Tẩy Giả, trong cả hai
ngày liền, Chúa Giêsu chưa rời bỏ nơi thi hành
thừa tác vụ của Tiền Hô Gioan Tẩy Giả, "ngày
hôm sau... Chúa Giêsu tiến về phía ngài",
và "ngày kế tiếp... Chúa Giêsu đi ngang qua",
và cũng trong cả hai ngày liền này, theo Thánh
kư Gioan thuật lại, Chúa Giêsu đều không nói
năng ǵ với vị tiền hô của Người. Thậm chí cả
trước khi lănh nhận Phép Rửa, Người cũng không
tự động mở miệng ta nói năng bất cứ một sự ǵ
với ai, kể cả với vị tiền hô của Người, bởi chưa
tới giờ của Người, chưa tới lúc Người chính thức
tỏ ḿnh ra, thi hành thừa tác vị Thiên Sai Cứu
Thế của Người, cho tới khi Người không thể nào
không lên tiếng, hoàn toàn bất đắc dĩ, để trấn
an vị tiền hô của Người (x. Mt. 3:15), nhờ đó
Người đă giúp cho vị này có thể an tâm chu toàn
sứ vụ tiền hô của vị đến trước ấy đối với Người
là Đấng đến sau ngài nhưng cao trọng hơn ngài
như chính ngài đă chân nhận.
Tuy nhân vật lịch sử Giêsu
Nazarét hoàn toàn xa lạ với toàn dân Do Thái này
không nói năng ǵ, nhưng Người đă được một nhân
vật thế giá khác, phải nói là thế giá nhất,
trong chung dân chúng cũng như với riêng thành
phần lănh đạo của dân Do Thái (xem Gioan
1:19-28) lên tiếng thay, đó là Vị Tiền Hô Gioan
Tẩy Giả, với vai tṛ trung gian giới thiệu "Đấng
đến sau". Và bài Phúc Âm hôm nay đă cho
thấy tác dụng của lời ngài giới thiệu, đó là: "Hai môn đệ nghe ông nói, liền đi theo Chúa Giêsu". Hai vị môn đệ này "đi theo Chúa Giêsu" khi "nghe
ông nói" về Người ngay bấy giờ "Đây
là Chiên Thiên Chúa", phải chăng các vị bị
thúc đẩy bởi động lực muốn biết "tất cả sự
thật" (Gioan 16:13) về "Đấng đến sau"
sư phụ của các vị, nhưng lại cao trọng hơn sư
phụ của các vị, ở chỗ Người là "Chiên Thiên
Chúa", đúng như lời tiên báo xưa (xem Isaia
53:7-8).
Chính thái độ đầy hiếu kỳ lại
có vẻ hết sức rụt rè của hai vị trước một nhân
vật hoàn toàn xa lạ với các vị, dù được sư phụ
của các vị chứng nhận và giới thiệu, cho thấy
Chúa Giêsu Kitô thật sự cần phải được Tiền Hô
Gioan Tẩy Giả làm trung gian giới thiệu, như Bài
Phúc Âm Năm A và B cho Chúa Nhật II Thường Niên
Hậu Giáng Sinh cho thấy, cũng như được Mẹ Maria
trung gian giới thiệu ở tiệc cưới Cana trong
thành phần thân bằng quyến thuộc của Mẹ, như Bài
Phúc Âm Năm C Tuần II Thường Niên Hậu Giáng Sinh
chứng thực (xem Gioan 2:1-12). Chính v́ thế, để
phấn khích những ai muốn t́m hiểu về ḿnh, như 2
môn đệ này, Chúa Giêsu đă tự mở lời trước: "Các ngươi đang t́m kiếm ǵ đấy?". Như
thế, trước khi Chúa Giêsu chính thức tỏ ḿnh ra
qua Phép Rửa, nhân vật đầu tiên được nghe lời
Người nói là vị Tiền Hô Gioan Tẩy Giả, và sau
khi Người lănh nhận Phép Rửa là hai môn đệ của
vị tiền hô này.
Được phấn khích bởi lời của
nhân vật cao trọng hơn thày ḿnh như thế, hai
môn đệ của Tiền Hô Gioan Tẩy Giả ấy bấy giờ mới
dàm bảy tỏ tâm tư của ḿnh, ở chỗ: "Họ thưa
với Người: 'Rabbi, nghĩa là: thưa Thầy, Thầy ở
đâu?'". Ư nghĩa sâu xa của vấn nạn được hai
vị đặt ra hỏi Người bấy giờ, theo chiều hướng Do
Thái giáo, tức "Thưa Thày, Thày là ai vậy?" Bởi
v́, một khi biết được "Thày ở đâu?" là
biết được nguồn gốc từ đâu đến của Người, từ đó
họ mới có thể nhận ra Người và làm chứng về
Người, như một trong hai người môn đệ này là
Anrê đă tuyên xưng và làm chứng với người anh
Simon của ḿnh sau đó, khi chàng tỏ ra hết sức
hào hứng rủ anh ḿnh đến với Người cho bằng
được: "Chúng tôi đă gặp Đấng Messia".
Câu Chúa Giêsu trả lời cho
vấn nạn "Thày ở đâu?" được 2 người môn
đệ của Vị Tiền Hô Gioan Tẩy Giả đặt ra liên quan
đến nơi chốn về không gian của Người này, đă
được Người đáp ứng theo tầm mức và chiều hướng
thích hợp của câu vấn nạn, cũng có tính cách về
không gian: "Hăy đến mà xem". Được mời
gọi một cách hoàn toàn khách quan, chứ không bị
áp đặt, theo đúng ước vọng của ḿnh như thế: "Họ đă đến và xem chỗ Người ở, và ở lại
với Người ngày hôm ấy, lúc đó độ chừng giờ thứ
mười", tức khoảng 4-5 giờ chiều. Nếu hai vị
"đă ở lại với Người ngày hôm ấy", th́
tất nhiên hai vị đă không ở qua đêm, nghĩa là
chỉ khoảng mấy tiếng đồng hồ. Trong thời gian "ở
lại với Người ngày hôm ấy", chắc các vị đă
cẩn thận quan sát từng hành vi cử chỉ của Người.
Không biết các vị có hỏi thêm Người điều ǵ hay
chăng. Có thể chính Người âm thầm sửa soạn một
bữa ăn và đă đích thân tiếp họ bữa tối hôm đó
trước khi họ về, như Người đă làm bữa tiếp 7 môn
đệ của Người ở bở biển hồ Tibêria sau khi Người
sống lại từ trong kẻ chết và hiện ra với các vị
lần thứ ba (xem Gioan 21:12-13).
Chúng ta không
biết người môn đệ thứ hai cùng chàng Anrê đến
với Chúa Giêsu chiều hôm ấy là ai, nhưng, căn cứ
vào một số chi tiết được Thánh kư Gioan tŕnh
thuật lại ngay sau đó th́ có thể người môn đệ
kia là chàng Philiphê, "ở Betsaiđa, cùng quê
với Anrê và Phêrô" (Gioan 1:44), và hành
động rủ rê bạn bè đến với Chúa Giêsu cũng chứng
tỏ chàng đă gặp Chúa Giêsu, nên lời của chàng
thanh niên này rủ rê bạn của ḿnh là Nathanael
đến với Chúa Giêsu cũng chất chứa một nội dung
giống như chàng Anrê như chi tiết hơn: "Chúng
tôi đă gặp Đấng được Mose nói đến trong lề luật,
cả các vị tiên tri cũng nói nữa, đó là Giêsu,
con ông Giuse, ở Nazarét".
Cả hai chàng thanh niên môn
đệ của Tiền Hô Gioan Tẩy Giả ấy, sau khi ở với
Chúa Giêsu, đều tự ḿnh cảm nhận được Người từ
đâu tới, để rồi nhờ cảm nghiệm thần linh này
thúc đẩy đă trở về làm chứng cho Người và kéo
thêm bạn bè đến với Người như ḿnh. Thái độ cởi
mở lắng nghe của các vị đă phản ảnh thái độ của
thiếu nhi Samuel trong Bài Đọc I hôm nay, một
thiếu nhi có tâm hồn cởi mở lắng nghe "này
con đây". Chúng ta hăy lưu ư một chi tiết
rất quan trọng ở đây, đó là vị trí "Samuel ngủ trong đền thờ Chúa,
nơi đặt Ḥm Bia Thiên Chúa". Nghĩa là thiếu
nhi Samuel ở gần Thiên Chúa, ở nơi Thiên Chúa
hiện diện, nơi Ngài tỏ ḿnh ra, thế nhưng nếu
Samuel không biết cởi mở lắng nghe th́ cũng
chẳng thể nào nhận ra tiếng của Ngài mà đáp ứng
một cách mau mắn và hết ḷng: "Lạy Chúa, xin
hăy nói, v́ tôi tớ Chúa đang nghe".
Hai môn đệ của vị Tiền Hô Gioan Tẩy Giả
nếu không có tâm hồn cởi mở và lắng nghe, th́
trước hết họ đă chẳng lưu ư ǵ đến lời của vị sư
phụ giới thiệu về "Con Chiên Thiên Chúa"
cho họ, mà v́ thế họ cũng chẳng lẽo đẽo theo sau
nhân vật được gọi là "Con Chiên Thiên Chúa"
này, để "ở với Người" làm chi cho mất
công, mất giờ, và nếu không nhận biết Người th́
họ cũng chẳng thể nào làm chứng về Người sau khi
đă cảm nhận được Người, thậm chí c̣n rủ thêm
thân nhân bạn hữu đến với Người nữa, như bài
Phúc Âm hôm nay tŕnh thuật.
Trong số 3 tác động của 2 người môn đệ đó là: "Họ
đă đến (1) và xem chỗ Người ở (2), và ở lại với
Người (3) ngày hôm ấy", th́ 2 tác động đầu
là 2 tác động cần thiết bất khả thiếu, nhưng tác
động thứ ba mới là tác động quan trọng nhất và
đỉnh điểm nhất. Nếu thiếu tác động "ở lại
với Người", mà chỉ "đến mà xem"
thôi, th́ chắc chắn hai người môn đệ này không
thể nào nắm bắt được tất cả sự thật về "Con
Chiên Thiên Chúa", và như thế họ cũng không
thể nào nhận ra Người để làm chứng về Người, v́
họ chưa đủ thời lượng hấp thụ Người, hay ngược
lại, chưa được Người truyền đạt cho họ bản thân
Người, Thánh Linh của Người, nên họ không có đủ
hay chưa đủ hấp lực trong việc lôi kéo thêm
người khác đến cùng Người.
Trong đời sống Kitô hữu cũng thế, chúng ta đều
biết nơi Chúa ở là Lời Chúa, là Thánh Thể, là
tha nhân, là Thánh Sủng nơi chính bản thân ḿnh.
Thế nhưng, nếu chúng ta không "ở với Người"
bằng việc trân trọng suy nghiệm Lời Chúa, bằng
việc viếng Thánh Thể, chầu Thánh Thể, rước Thánh
Thể (thực sự và thiêng liêng), bằng việc cảm
thông và càm thương tha nhân, bằng tâm hồn b́nh
an tự tại siêu thoát, chúng ta thật sự sẽ chẳng
bao giờ có thể biết Người là ai, biết một cách
thật sự, biết một cách linh thánh, đúng như
Người mạc khải trong Phúc Âm, và do đó chúng ta
cũng chẳng thế nào làm chứng về Người, trái lại,
có những lúc chúng ta c̣n tác hành phản chứng về
Người theo chiều hướng phản kitô của chúng ta
nữa....
Vấn đề sống đức
tin không dừng lại ở chỗ hai môn đệ "ở với
Người hôm ấy" 3 tiếng (cứ cho là 3 tiếng
như thế đi, từ 4-5 giờ chiều tới 7-8 giờ tối)
cũng không đủ, dù đă nhận biết Người, v́ sau đó,
khi đă chính thức trở thành môn đệ của Người
rồi, thậm chí đă được chọn làm thành phần tông
độ trong 12 vị, các môn đệ này vẫn chối bỏ
Người, nhất là trong cuộc khổ nạn và tử giá của
Người "ở với Người" ba năm chăng nữa.
Sự kiện các tông đồ nói chung và hai vị môn đệ
này nói riêng đă tỏ ra chối bỏ Người cho thấy
các vị "ở với Người" 3 năm vẫn chưa đủ,
mà phải "ở với Người" cho đến khi Người
không ở với họ nữa, nghĩa là cho đến "khi
chàng rể bị mang đi họ mới cần phải chay tịnh",
như Chúa Giêsu báo trước cho các vị trong Bài
Phúc Âm Thứ Hai Tuần II ngày mai, nghĩa là các
vị phải "ở với Người" cho tới khi "Thày
sẽ trở lại với chúng con... để Thày ở đâu các
con cũng được ở đó với Thày" (Gioan 14:3).
Tuy nhiên, cái
cảm nhận thần linh ban đầu trực giác theo chủ
quan nhưng bất khả thiếu dù này của hai môn đệ
trong Bài Phúc Âm hôm nay, trước hết và trên
hết, xuất phát từ thể lư, từ thân xác của họ,
tức là từ con mắt và lỗ tai của họ: con mắt họ
đă chứng kiến thấy hành vi cử chỉ của "Con
Chiên Thiên Chúa" và lỗ tai của họ đă lắng
nghe tất cả mọi lời và mỗi lời của "Lời đă
hóa thành nhục thể" (Gioan 1:14). Đó là lư
do Thánh kư Gioan ở ngay đầu Thư Thứ Nhất (trong
3 thư) của ngài đă khẳng định: "Điều chúng
tôi đă thấy và đă nghe, chúng tôi loan báo cho
cả anh em nữa, để chính anh em cũng được hiệp
thông với chúng tôi, mà chúng tôi th́ hiệp thông
với Chúa Cha và với Đức Giêsu Kitô, Con của
Người" (1:3).
Chính v́ thân xác của con
người nói chung và của Kitô hữu nói riêng là
phương tiện để cảm nhận thần linh rất quan trọng
và khẩn thiết bất khả thiếu như thế mà trong Thư
Thứ Nhất gửi giáo đoàn Corintô ở Bài Đọc II hôm
nay, Thánh Phaolô đă khuyên Kitô hữu của giáo
đoàn này nói riêng, và Kitô hữu mọi đời nói
chung, hăy nhận thức rằng "thân xác anh em là chi thể của Chúa Kitô
sao? Nhưng ai kết hợp với Chúa th́ nên một thần
trí.... Anh em không biết thân xác anh em là đền
thờ Chúa Thánh Thần, Đấng ngự trong anh em mà
anh em đă nhận lănh nơi Thiên Chúa, v́ anh em
không c̣n thuộc về chính ḿnh nữa sao?"
Đúng thế, nếu chung nhân tính
của Chúa Kitô và riêng thân xác của Người "đầy
ân sủng và chân lư", th́ nhân tính của
Người và Thánh Thể của Người là dấu chỉ thần
linh để chính bản thân Người hay Thần Tính của
Người tỏ ḿnh ("chân lư") và là Bí Tích
để Người thông ban ("ân sủng") từ
Người, nơi Người và của Người, cho những ai đến
với Người bằng một tâm hồn khát khao và cởi mở,
thành phần nhờ sống trong một thân xác như là
chi thể của Chúa Kitô, là đền thờ Thánh Thần,
như thiếu nhi "Samuel ngủ trong đền thờ Chúa, nơi đặt
Ḥm Bia Thiên Chúa", mà nghe thấy tiếng
Chúa gọi hầu đáp ứng một cách tương xứng, hay
như 2 môn đệ của Thánh
Gioan Tiền Hô trong bài Phúc Âm hôm nay, cũng
đến gần với Chúa Kitô là "Người Con đầy ân
sủng và chân lư", nhờ đó họ đă nhận ra
Người, và làm theo ư của Người theo tâm t́nh "Lạy Chúa, này con xin
đến để thực thi ư Chúa" của Bài Đáp Ca hôm
nay:
1) Con đă cậy
trông, con đă cậy trông ở Chúa, Ngài đă nghiêng
ḿnh về bên con, Ngài đă đặt trong miệng con một
bài ca mới, bài ca mừng Thiên Chúa chúng ta.
2) Hy sinh và
lễ vật th́ Chúa chẳng ưng, nhưng Ngài đă mở rộng
tai con. Chúa không đ̣i hỏi lễ toàn thiêu và lễ
đền tội, bấy giờ con đă thưa: "Này con xin đến".
3) Như trong
quyển vàng đă chép về con: lạy Chúa, con sung
sướng thực thi ư Chúa, và pháp luật của Chúa ghi
tận đáy ḷng con.
4) Con đă loan truyền đức công minh Chúa
trong Đại Hội, thực con đă chẳng ngậm môi, lạy
Chúa, Chúa biết rồi.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL. Nếu
có thể xin nghe chia sẻ theo cảm hứng hơn là đọc
lại bài chia sẻ trên
MTN.CNII-B.mp3
https://youtu.be/5Y87hHibjTw
|
|